晏子使楚
晏子使楚。楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。
見楚王。王曰:“齊無人耶,使子為使?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!”
註釋
使——出使,被派遣前往別國。後面的兩個使字,壹個作名詞即使者,壹個作動詞即委派。
短——長短,這裏是人的身材矮小的意思。
延——作動詞用,就是請的意思。
儐者——儐,音賓。儐者,就是專門辦理迎接招待賓客的人。
臨淄——淄,音資。臨淄,地名,古代齊國的都城,在現今山東省。
閭——音驢,古代的社會組織單位,二十五戶人家編為壹閭。三百閭,表示人口眾多。
袂——音妹,就是衣裳的袖子。
踵——音種,就是人的腳後跟。
命——命令,這裏是委任、派遣的意思。
主——主張,這裏是規矩、章程的意思。後面的主字,是指主人、國君。
不肖——就是不賢,沒有德才的人。
評點
這個寓言故事,表現了晏子的機智敏捷、能言善辯的才幹,同時也表現了他熱愛祖國、維護祖國尊嚴的可貴品質。通過這個故事,我們應該懂得:人不可貌相,海水不可鬥量。
2.關於晏子使楚的古文晏子使楚。楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。
見楚王,王曰:“齊無人耶?使子為使。”
晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣。”
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛壹人過王而行。王曰:‘何為者也?’對曰:‘齊人也。’王曰,何坐?曰,坐盜。”
晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛壹人詣(yì)王。王曰:“縛者曷(hé)為者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生於淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長於齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶!” 王笑曰:“聖人非所與熙也,寡人反取病焉。”
3.晏子使楚古文楚王知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開壹個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:"出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應該從這個洞進去。"迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。
晏子拜見楚王。楚王說:"齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。"晏子回答說:"齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們壹起張開袖子,天就陰暗下來;壹起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳後跟,怎麽能說沒有人才呢?"楚王說:"既然這樣,那麽為什麽會派妳當使臣呢?"晏子回答說:"齊國派遣使臣,要根據不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那裏去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那裏去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了。"
晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,便對侍臣說;"晏嬰,是齊國善於辭令的人,正要來,我想羞辱他,用什麽辦法呢?"侍臣回答說:"在他來到的時候,請讓我們捆綁壹個人,從大王面前走過。大王就問:'這人是幹什麽的?'我們就回答說:'是齊國人。'大王又問:'犯了什麽罪?'我們就回答說:'犯了偷盜的罪。"'
晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝到盡興的時候,兩個差吏綁著壹個人來見楚王。楚王說:"綁著的人是幹什麽的?"差吏回答說:"是齊國人,犯了偷盜的罪。"楚王看著晏子說:"齊國人都愛偷盜嗎?"晏子離開座位鄭重地回答說:"我聽說,橘子樹長在淮河以南結出的果實就是甘橘,長在淮河以北結出的果實就是酸枳,(橘和枳)僅僅葉子相似,它們的果實味道卻不同。這是什麽原因呢?是水土不同。現在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,莫不是楚國的水土使人喜歡偷盜?"楚王聽了苦笑著說:"聖人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。"
智慧評點
外交無小事,尤其在牽涉到國格的時候,更是絲毫不可侵犯。晏子以"針尖對麥芒"的方式,維持了國格,也維護了個人尊嚴。晏嬰是名機智的人。
——選自《晏子春秋·內篇·雜下》(《諸子集成》本,中華書局1954年版)。題目是編者加的。《晏子春秋》中記錄了不少有關於晏子的軼聞逸事。
原文
晏子使楚。楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。
見楚王。王曰:“齊無人耶,使子為使?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使賢主,不肖者使不肖主。嬰最不肖
4.跟晏子使楚寫詩晏子使楚地,楚人人相欺。
小門迎使節,晏曰狗入的。儐者更其道,晏子進城池。
王問齊無人?對曰比肩繼。然何派君使?是嬰最不藝。
君王有規定,不肖不肖使。嘆我不肖人,因此到楚地。
王謂左右曰齊之習辭士。左右縛壹人,言曰齊盜跖。
齊人善盜乎?晏子避席立。橘生南為橘,橘生北為枳。
造成此不同,皆因水土異。寡人反取病,晏子外交贏。
讀音:yàn zi shǐ chǔ dì ,chǔ rén rén xiāng qī 。xiǎo mén yíng shǐ jié ,yàn yuē gǒu rù de 。
bīn zhě gèng qí dào ,yàn zi jìn chéng chí 。wáng wèn qí wú rén ?duì yuē bǐ jiān jì 。
rán hé pài jūn shǐ ?shì yīng zuì bù yì 。jūn wáng yǒu guī dìng ,bù xiào bù xiào shǐ 。
tàn wǒ bù xiào rén ,yīn cǐ dào chǔ dì 。wáng wèi zuǒ yòu yuēqí zhī xí cí shì 。
zuǒ yòu fù yī rén ,yán yuē qí dào zhí 。qí rén shàn dào hū ?yàn zi bì xí lì 。
jú shēng nán wéi jú ,jú shēng běi wéi zhǐ 。zào chéng cǐ bù tóng ,jiē yīn shuǐ tǔ yì 。
guǎ rén fǎn qǔ bìng ,yàn zi wài jiāo yíng 。評論:還勉強押韻,押“i”韻,獻醜了。
收起。
5.跟晏子使楚寫詩晏子使楚地,
楚人人相欺。
小門迎使節,
晏曰狗入的。
儐者更其道,
晏子進城池。
王問齊無人?
對曰比肩繼。
然何派君使?
是嬰最不藝。
君王有規定,
不肖不肖使。
嘆我不肖人,
因此到楚地。
王謂左右曰
齊之習辭士。
左右縛壹人,
言曰齊盜跖。
齊人善盜乎?
晏子避席立。
橘生南為橘,
橘生北為枳。
造成此不同,
皆因水土異。
寡人反取病,
晏子外交贏。
讀音:
yàn zi shǐ chǔ dì ,
chǔ rén rén xiāng qī 。
xiǎo mén yíng shǐ jié ,
yàn yuē gǒu rù de 。
bīn zhě gèng qí dào ,
yàn zi jìn chéng chí 。
wáng wèn qí wú rén ?
duì yuē bǐ jiān jì 。
rán hé pài jūn shǐ ?
shì yīng zuì bù yì 。
jūn wáng yǒu guī dìng ,
bù xiào bù xiào shǐ 。
tàn wǒ bù xiào rén ,
yīn cǐ dào chǔ dì 。
wáng wèi zuǒ yòu yuē
qí zhī xí cí shì 。
zuǒ yòu fù yī rén ,
yán yuē qí dào zhí 。
qí rén shàn dào hū ?
yàn zi bì xí lì 。
jú shēng nán wéi jú ,
jú shēng běi wéi zhǐ 。
zào chéng cǐ bù tóng ,
jiē yīn shuǐ tǔ yì 。
guǎ rén fǎn qǔ bìng ,
yàn zi wài jiāo yíng 。
評論:還勉強押韻,押“i”韻,獻醜了。 收起