文藝社團成員伽裏萊依致力於通過理論來表明他們的音樂論點,撰寫並發表了《古代音樂與理論音樂》,他的理論與對位法是相對立的,主張拋棄對位的繁復手法。為了對新的風格進行初次嘗試,1582年他將但丁的《地獄篇》中的“雨高裏諾伯爵”壹段譜成了壹段獨唱曲,隨後又將《聖經》中的“耶利米哀歌”也譜成了獨唱曲,雖然這種音樂形式還不屬於音樂戲劇,但是它在佛羅倫薩文藝社團中獲得了巨大成功。
卡瓦利愛利在1590年寫兩部田園劇《諷刺家》和《費利諾的失望》時,試圖運用壹種“革新的”音樂,壹種與通常不相同的歌唱方式——“朗誦式”,這種“朗誦式”的歌唱方式寫入了他的音樂作品中,可惜,他的這些作品以及伽裏萊依寫的獨唱曲都未能流傳至今。
眾所周知,壹個新生事物的誕生,總是要經過壹個長期的蘊釀過程,有前因才有後果,瓜熟總要蒂落,現時與過去、今天與明天始終緊密相連,歌劇這壹新的音樂體裁正象壹個成熟的果子,在1600年前後從養育它的各種舊體裁中脫胎而出,從此,壹種新的體裁——歌劇,有了它的生命並很快取得了十分重要的地位。雅高伯·佩裏第壹個實現了將音樂與戲劇相結合的願望,在博學而又富有的雅高伯·高爾西的協助下,從1594至1597年寫出了壹部歌劇《達芙妮》(Dafne),並於1597年在佛羅倫薩貴族高爾西的宮中上演,獲得了極大成功。這就是人們所認為的歷史上的第壹部歌劇,當時被稱為Melo dramma(音樂劇),保存下來的樂譜只有其中的四段,其余大部分均已失傳。《達芙妮》的腳本由裏努契尼撰寫,它描寫了壹個動人的神話故事,僅由四百多行詩句組成,故事的主要情節是:“達芙妮”是壹位居於山林水澤中的仙女,是專門供奉月亮和狩獵之神狄安娜的。美男子阿波羅神愛上了她,然而,達芙妮拒絕了阿波羅的愛。為此,阿波羅極為不滿,常跟隨她並用種種招術控制她,最後,終於設法將她變成了月桂樹。該部腳本緊隨著還有幾位音樂家為之作曲,如意大利作曲家馬可·達·伽裏阿諾(Marco da Gagliano1582——1643)於1608年為該劇本譜曲(樂譜已流傳至今)。德國作曲家舒茨·海利西(Schutz Heinrich1585——1672)於1627年為劇本譜曲並上演該劇,雖然樂譜已失傳,但它被音樂家們認為這是歷史上第壹部德國歌劇。
1600年,雅高伯·佩裏為法國的碼麗亞·德·梅迪契和亨利四世的婚禮創作並上演了由裏努契尼撰寫的歌劇《猶麗狄西》(Euridice),這部歌劇的文學腳本是由八百詩句組成,未分為幕和場,劇情的結尾將原來的以悲結尾改成了以喜結尾。在歌劇《猶麗狄西》的創作中,佩裏采用了朗誦調的風格,正如他在壹篇序言中所說:“這是用了壹種比通常說話更高雅,但又不象歌唱中單純旋律那樣方整的,介乎兩者之間的音樂形式”。同壹時期,卡契尼隨後創作了《猶麗狄西》;卡瓦利愛利離開佛羅倫薩後也在1600年於羅馬上演了“La rappresentazione di anima e di corpo”《精神與軀體的表現》。隨著歌劇在佛羅倫薩誕生,相同類型的作品也相繼陸續誕生,由佛羅倫薩向意大利全國各地普及。