大布縫衫重七斤出自《大雪》古詩。
海天黯黯萬重雲,欲到前村路不分。烈風吹雪深壹丈,大布縫衫重七斤。
譯文:
黯黯的海天,萬重的雲層,夾裹著大雪,突然而至。還沒到前村,就已經下起了大雪,前方道路皆被大雪覆蓋,難以辨認。
猛烈的北風,吹著雪花,鋪天蓋地,積雪深達壹丈,身上厚重的大布縫衫,在積雪後重達七斤。
賞析
這是宋代詩人陸遊的壹首詠大雪詩。
陸遊寫了多首詠雪的詩句,“巧穿簾罅如相覓,重壓林梢欲不勝”,俏皮而可愛;“橫飛忽已平屐齒,亂點似欲妝簾纈”,輕盈而浪漫。
“北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除”,靜謐而祥瑞;“樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關”,遒勁而豪情……壹不小心,大雪,成了陸遊心底的白月光,為之傾心,為之歌吟,為我們描繪了壹個色彩斑斕、絢爛多姿的繽紛世界。
“海天黯黯萬重雲,欲到前村路不分。”壹二句的極盡渲染,又是“海天黯黯”,又是“萬重雲”,都預示著大雪將至。“欲到前村”,還沒到前村,就已經下起了大雪,這壹下不要緊,直下得詩人“路不分”,可見大雪之迅疾、之猛烈。壹二句是從側面烘托大雪突如其來,來勢洶洶,天地莫辨。
三四句“烈風吹雪深壹丈,大布縫衫重七斤”,更是直接寫大雪之大、之緊、之密、之深。“烈風吹雪深壹丈”,具體寫雪深的情況,“深壹丈”。“大布縫衫重七斤”之“重七斤”,又何其具體形象,詩人連用兩個誇張“深壹丈”“重七斤”,壹下子將大雪寫活了,有了深度,有了重量,加上猛烈的北風,直吹的人踏雪難行。
趕雪的陸遊,不怕眼前的風雪,更不懼人生的風雪,“僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來”,這才是無懼風雪,心懷天下的偉大詩人。
在暴風雪中行走的陸遊,讓我們更感覺到壹份“莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行”的灑脫與曠達。心大了,風雪就小了。願每壹個努力的人,都能走過人生的風雪,抵達詩意的彼岸。