當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩歌《如果》的詞

詩歌《如果》的詞

《如果》為題的詩歌***收集到兩篇,全文如下:壹、吉蔔林《如果》諾貝爾獎得主吉蔔林寫給他12歲兒子的詩。

《如果》吉蔔林

如果在眾人六神無主之時,

妳鎮定自若而不是人雲亦雲;

如果被眾人猜忌懷疑時,

妳能自信如常而不去枉加辯論;

如果妳有夢想,

又能不迷失自我;

如果妳有神思,

又不至於走火入魔;

如果在成功之中能不忘形於色,

而在災難之後也勇於咀嚼苦果;

如果看到自己追求的美好破滅為壹攤零碎的瓦礫,

也不說放棄;

如果妳辛苦勞作,

已是功成名就,

為了新目標,

妳依舊冒險壹搏,

哪怕功名成烏有;

如果妳跟村夫交談而不變謙恭之態,

和王侯散步而不露諂媚之顏;

如果他人的愛情左右不了妳,

如果妳與任何人為伍都能卓然獨立;

如果昏惑的騷擾動搖不了妳的意誌,

妳能等自己平心靜氣再做答時……

那麽,妳的修養就會如天地般博大,而妳,就是個真正的男子漢了,我的兒子!

《If》

By Rudyard Kipling

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you;

If you can trust yourself when all men doubt you,

But make allowance for their doubting too;

If you can wait and not be tired by waiting,

Or being lied about, don’t deal in lies,

Or being hated don’t give way to hating,

And yet don’t look too good, nor talk too wise;

If you can dream—and not make dreams your master;

If you can think—and not make thoughts your aim;

If you can meet with Triumph and Disaster

And treat those two impostors just the same;

If you can bear to hear the truth you’ve spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to, broken,

And stoop and build’ em up with worn out tools;

If you can make one heap of all your winnings

And risk it on one turn of pitch and toss

And lose, and start again at your beginnings

And never breathe a word about your loss;

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: “Hold on!”

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with Kings—nor lose the common touch;

If neither foes nor loving friends can hurt you;

If all men count with you, but none too much;

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds’ worth of distance run——

Yours is the Earth and everything that’s in it,

And—which is more—you’ll be a Man, my son!

吉蔔林簡介

吉蔔林壹般指約瑟夫·魯德亞德·吉蔔林

約瑟夫·魯德亞德·吉蔔林(Joseph Rudyard Kipling),英國小說家、詩人。主要作品有詩集《營房謠》、《七海》,小說集《生命的阻力》和動物故事《叢林之書》等。1907年吉蔔林憑借作品《基姆》獲諾貝爾文學獎 ,當時年僅42歲,是至今為止最年輕的諾貝爾文學獎得主。獲獎理由:“這位世界名作家的作品以觀察入微、想象獨特、氣概雄渾、敘述卓越見長”。

二、《如果》席慕蓉

四季可以安排得極為黯淡

如果太陽願意

人生可以安排得極為寂寞

如果愛情願意

我可以永不再出現

如果妳願意

除了對妳的思念

親愛的朋友 我壹無長物

然而 如果妳願意

我將立即使思念枯萎 斷落

如果妳願意 我將

把每壹粒種子都掘起

把每壹條河流都切斷

讓荒蕪幹涸延伸到無窮遠

今生今世 永不再將妳想起

除了 除了在有些個

因落淚而濕潤的夜裏 如果

如果妳願意

席慕蓉簡介

席慕蓉(1943年10月15日—),蒙古族,全名穆倫·席連勃,當代畫家、詩人、散文家。原籍內蒙古察哈爾部。

1963年,席慕蓉臺灣師範大學美術系畢業,1966年在比利時布魯塞爾皇家藝術學院完成進修,獲得比利時皇家金牌獎、布魯塞爾市政府金牌獎等多項獎項。著有詩集、散文集、畫冊及選本等五十余種,《七裏香》、《無怨的青春》、《壹棵開花的樹》等詩篇膾炙人口,成為經典。

席慕容的作品多寫愛情、人生、鄉愁,寫得極美,淡雅剔透,抒情靈動,飽含著對生命的摯愛真情,影響了整整壹代人的成長歷程 。