當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 飲酒·故人賞我趣 飲酒其十壹的詩歌翻譯哪位大俠有呀,急求!!!

飲酒·故人賞我趣 飲酒其十壹的詩歌翻譯哪位大俠有呀,急求!!!

陶淵明過著寧靜的鄉居生活。這壹天,他邀請友人松下坐飲。故人賞我趣,挈壺相與至。喝酒沒有桌凳可憑,只好鋪荊於地,賓主圍坐。沒有絲竹音樂,只能聽風吹松葉,只能聽父老雜亂言。此情此景,酒不醉人人自醉。

在醉意朦朧中,自我意識消失了,詩人進入物我兩忘的境界,使人看到醉態可掬的詩人形象。

詩人最後說:有些人迷戀於虛榮名利,而我則知“酒中有深味”。魏晉以來,名士崇尚自然,嗜酒如命,他們所追求的是與自然冥合的境界,只有通過飲酒,才能達到這種境界。酒之深味便在於此。