"我"本是遊長安的旅人,不小心迷失了方向,巧遇紅衣佳人,並與其誌趣相投,視為知己,熟識後壹起遊樂,對酒當歌。"我"也戀上了此紅衣佳人,並愛屋及烏戀上長安。
"紅衣佳人白衣友,朝與同歌暮同酒。世人謂我戀長安,其實只戀長安某"這兩句在網絡上廣為流傳,為眾人所熟知。作者殊同,本名高松,現代人,是網絡後起之秀,甘棠詩社甘棠六子之壹。
詩詞極美,但關於創作此詩的作者的介紹很少。只知道是甘棠古典研習社的創始人之壹。與甘棠詩社眾人***著《甘棠初集》。
甘棠古典研習社由壹群年輕的傳統文化愛好者發起於2006,並活躍於此年,此詩似也是作於那時,2007年三月後甘棠古典研習社博客不再發帖,詩人似也就此沈寂。由於過了十年,所得的總結也是源於網絡,具體已不可考。
擴展資料:
詩歌原文
我亦好歌亦好酒,唱與佳人飲與友。
歌宜關西銅綽板,酒當直進十八鬥。
搖擺長街笑流雲,我本長安羈旅人。
叢樓參差迷歸路,行者匆匆誰與群。
幸有作文與談詩,寥落情懷有君知。
負氣登樓狂步韻,每被遊人笑雙癡。
幸有浩然***蹴鞠,輕撥慢扣自歡娛。
七月流火無眠夜,同向熒屏做唏噓。
幸有彩雲喜香山,蘭裳桂冠***遊仙,
說來紅塵多趣事,笑聲驚動九重天。
幸有曉艷能操琴,玉蔥手指石榴裙。
止如高山流如水,流水溯洄桃花林。
紅衣佳人白衣友,朝與同歌暮同酒。
世人謂我戀長安,其實只戀長安某。
百度百科—我亦好歌亦好酒