有關於鼓聲的詩句 1. 描寫鼓聲的詩句
競渡歌(節錄)
[唐] 張建封
五月五日天晴明,楊花繞江啼曉鷹;
使君未出郡齋外,江上早聞齊和聲;
使君出時皆有準,馬前已被紅旗引;
兩岸羅衣撲鼻香,銀釵照日如霜刃;
鼓聲三下紅旗開,兩龍躍出浮水來;
棹影斡波飛萬劍,鼓聲劈浪鳴千雷;
鼓聲漸急標將近,兩龍望標目如瞬;
坡上人呼霹靂驚,竿頭彩掛虹霓暈;
前船搶水已得標,後船失勢空揮撓。
2. 有誰知道關於鼓的詩句,回我
十二月十五夜
清朝
袁枚
沈沈更鼓急,漸漸知人聲絕。
吹燈窗更明,月照壹天雪。
詩經——《擊鼓》
擊鼓其鏜,踴躍用兵。
土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。
不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處,爰喪其馬。
於以求之,於林之下。
死生契闊,與子成說。
執子之手,與之偕老。
於嗟闊兮道,不我活兮。
李賀——《官街鼓》
曉聲隆隆催轉日,暮聲隆隆呼月出。
漢城黃柳映新簾,柏陵飛燕埋香骨。
磓碎千年日長白,孝武秦皇聽不得。
從君翠發蘆花色,獨***南山守中國。
幾回天上葬神仙,漏聲相將無斷絕
3. 帶鼓的詩句
這裏有2500首。
十二月十五夜 袁枚
沈沈更鼓急,漸漸人聲絕。
吹燈窗更明,月照壹天雪。
從軍行 楊炯
烽火照西京,心中自不平。
牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。
雪暗雕旗畫,風多雜鼓聲。
寧為百夫長,勝作壹書生。
望薊門 祖詠
燕臺壹望客心驚,笳鼓喧喧漢將營。
萬裏寒光生積雪,三邊曙色動危旌。
沙場烽火連胡月,海畔雲山擁薊城。
少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。
湖上 徐元傑
花開紅樹亂鶯啼,草長平湖白鷺飛。
風日晴和人意好,夕陽簫鼓幾船歸。
4. 形容“打鼓”的詩句有哪些
1.宋·毛滂《浣溪沙》
松菊秋來好在無。寄聲猿鶴莫情疏。淵明不老久踟躕。打鼓楓林誰作社,枕溪茅屋憶吾廬。去年醉倒倩人扶。
2.宋·潘閬《灑泉子》
長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空。萬面鼓聲中。弄潮兒向濤頭立。手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看。夢覺尚心寒。
3.宋·姜夔《鷓鴣天·曾***君侯歷聘來》
曾***君侯歷聘來。去年今日踏莓苔。旌揚宅裏疏疏磬。掛屩楓前草草杯。呼煮酒,摘青梅。今年官事莫徘徊。移家徑入藍田縣,船頭打鼓催。
4.宋·釋崇嶽《偈頌壹百二十三首》
東過西西過東,主中賓賓中主。大地全收,千差壹舉。打鼓普請看,通身是泥土。
5.宋·釋師範《偈頌壹百四十壹首》
雲從龍,風從虎,聖人作而萬物睹。雪峰輥三個木球,禾山老壹味打鼓。海水揚波,須彌作舞。皇天無親,惟德是輔。
宋·釋正覺《偈頌二百零五首》
拽石般土,打鼓作舞。
意不立玄,機不停午。
踏破草鞋赤腳行,見成底事休回互。
不回互,大龍不受玄沙瞞,
前面斑斑元是虎。
5. 有鼓字的詩句,急啊
1、唐代錢起《省試湘靈鼓瑟》:
善鼓雲和瑟,常聞帝子靈。
馮夷空自舞,楚客不堪聽。
苦調淒金石,清音入杳冥。
蒼梧來怨慕,白芷動芳馨。
流水傳瀟浦,悲風過洞庭。
曲終人不見,江上數峰青。
釋義:常常聽說湘水的神靈,善於彈奏雲和之瑟。美妙的樂曲使得河神馮夷聞之起舞,而遠遊的旅人卻不忍卒聽。那深沈哀怨的曲調,連堅硬的金石都為之感動、悲傷;
那清亮高亢的樂音,穿透力是那樣強勁,壹直飛向那高遠無垠的地方。當如此美妙的樂曲傳到蒼梧之野時,連安息在九嶷山上的舜帝之靈也為之感動,生出抱怨思慕之情;
而生長在蒼梧壹帶的白芷,在樂曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。樂聲順著流水傳到湘江,化作悲風飛過了浩渺的洞庭湖。曲終聲寂,卻沒有看見鼓瑟的湘水女神,江上煙氣消散,露出幾座山峰,山色蒼翠迷人。
2、宋代陸遊《秋夜讀書每以二鼓盡為節》:
腐儒碌碌嘆無奇,獨喜遺編不我欺。
白發無情侵老境,青燈有味似兒時。
高梧策策傳寒意,疊鼓冬冬迫睡期。
秋夜漸長饑作祟,壹杯山藥進瓊糜。
釋義:我這個迂腐的儒生,可嘆壹生碌碌無奇,卻只愛前人留下來的著作,從不將我欺騙。白發無情地爬上頭頂,漸漸地進入老年,讀書的青燈卻依舊像兒時那樣親切有味。
高大的梧桐策策作響,傳來壹陣陣寒意,讀書興致正濃,忽聽更鼓冬冬催人入睡。秋夜漫漫,饑腸轆轆,再也難以讀下去,喝杯山藥煮成的薯粥,勝過那佳肴美味。
3、先秦佚名《小雅·鼓鐘》:
鼓鐘將將,淮水湯湯,憂心且傷。
淑人君子,懷允不忘。
鼓鐘喈喈,淮水湝湝,憂心且悲。
淑人君子,其德不回。
鼓鐘伐鼛,淮有三洲,憂心且妯。
淑人君子,其德不猶。
鼓鐘欽欽,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。
以雅以南,以龠不僭。
釋義:敲起樂鐘聲鏗鏘,淮水奔流浩蕩蕩,我心憂愁又悲傷。遙想善良的君子,深切懷念永難忘。敲起樂鐘聲和諧,淮水滔滔不停歇,我心憂愁又悲切。遙想善良的君子,德行正直且無邪。
敲起樂鐘擂起鼓,樂聲回蕩在三洲,我心悲哀又難受。遙想善良的君子,美德傳揚垂千秋。敲起樂鐘聲欽欽,又鼓瑟來又彈琴,笙磬諧調又同音。配以雅樂和南樂,龠管合奏音更真。
4、清代納蘭性德《菩薩蠻·催花未歇花奴鼓》:
催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。
不忍覆餘觴,臨風淚數行。
粉香看又別,空剩當時月。
月也異當時,淒清照鬢絲。
釋義:催促春花盛開的鼓聲壹直還沒有停,酒醒之後已經看見落花紛紛揚揚。不忍傾杯壹飲而盡這酒杯中殘余的薄酒。面對秋風,離情別緒頓生,情不自禁地流下眼淚。
可愛的人兒阿,如今這離別又出現在眼前,寂空無所依,只留下壹輪圓月,獨立天際,甚至就連這月亮也與當時我們在壹起時不同,妳看這淒涼的清光縷縷地照在我的青絲上,如何不催人淚下。
5、宋代賀鑄《木蘭花·清琴再鼓求凰弄》:
清琴再鼓求凰弄,紫陌盤驕馬鞚。
遠山眉樣認心期,流水車音牽目送。
歸來翠被和衣擁,醉解寒生鐘鼓動。
此歡只許夢相親,每向夢中還說夢。
釋義:我愛上了壹位姑娘,卻沒有機會和她接近。在壹次宴會上我曾壹再借琴聲吐露愛慕之情;從她的眉宇間也隱約流露出對我的鐘情與愛心。她的香車駛過京城大街去春遊踏青,我騎著駿馬盤旋追蹤卻仍然無緣親近,最終只能無可奈何目送香車遠去,耳畔空留下壹串轔轔車聲。
回到家我拉過翠被和衣蒙頭而睡,待到酒醒,但覺渾身發冷,耳邊已響穆清晨報時的鐘鼓之聲。唉,看來我只能在夢裏和心愛的人兒親近,可悲的是我還常常在夢裏向她訴說美夢情景!