猛虎嗅薔薇暗示忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服,安然感受美好。
猛虎嗅薔薇是英國詩人西格裏夫·薩松代表作《於我,過去,現在以及未來》的經典詩句。講的是人性中陽剛與陰柔的兩面。
其實在這首是中,表達了人心也是猛虎和薔薇的兩面體,若缺少了薔薇就難免變得莽撞,從而流於庸俗;若缺少了猛虎就難免變得懦弱,從而失去氣魄。其實每個讀者都有自己的解讀,就好比說“壹千個人眼裏有壹千個哈姆雷特”是同樣的道理。
虎嗅薔薇的作者
西格裏夫·薩松,男,1886年9月8日出生於英國,曾就讀於劍橋大學,壹戰期間英國著名詩人,作家和士兵。在第壹次世界大戰爆發之前自願參軍,並在壹戰的戰場上表現英勇,屢建功勛。但是,戰場上的殘酷景象和戰友的陣亡讓他深深體會到戰爭的禍害。
因此他於1917年退出了軍隊。回到家鄉之後,薩松以大量的詩歌文學作品表明他的反戰立場,其中最有名的作品都是描繪戰爭中的恐懼和空虛。代表作《於我,過去,現在以及未來》,其中“心有猛虎,細嗅薔薇”成為膾炙人口的不朽經典。