盧綸用《長安春望》和《晚次鄂州》表達對故鄉的思念。
1、長安春望
唐代:盧綸
東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。
家在夢中何日到,春生江上幾人還?
川原繚繞浮雲外,宮闕參差落照間。
誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。
譯文:
東風吹拂,微微春雨灑過青山;登高遠望,長安城中房舍疊嶂,草色閑閑。故園就在夢中,可是何時才能歸還;冬去春來,江上舟來舟往,又有幾人得以還家。
長安城外,河流原野,縱橫交錯,壹直延伸到天邊浮雲之外,長安城中,宮闕參差錯落,籠罩在壹片殘陽之中。
又有誰理解我這位讀書人,生逢亂世,孤身壹人,滿頭白發,形容憔悴,漂泊流蕩在荒遠的秦關。
2、晚次鄂州
唐代:盧綸
雲開遠見漢陽城,猶是孤帆壹日程。
估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。
三湘愁鬢逢秋色,萬裏歸心對月明。
舊業已隨征戰盡,更堪江上鼓鼙聲。
譯文:
霧散雲開遠遠望見漢陽城,孤舟漂遊還要走壹日路程。
商賈在白日睡覺知道浪靜,船夫在夜間說話感到潮生。
看三湘秋色兩邊鬢發衰白,望萬裏明月思歸心意更增。
家鄉舊業已經被戰亂毀盡,哪堪再聽見江上鼓角聲聲。
擴展資料:
寫作背景:
《長安春望》:
此詩首聯“東風吹雨過青山,卻望千門草色閑”。開篇緊扣題目,寫在長安“春望”。“東風”句,側重寫望中所見。盧綸是河中蒲人(今山西永濟縣人),家鄉剛好位於長安的東面,說“東風吹雨”,是說東風從家鄉吹來,自然引出思鄉之情。
“卻望”,是回頭望。“千門”,泛指京城。“草色閑”的閑字用得巧,春草之閑正好與人心之愁形成強烈對比,給人以深刻的印象。首聯是登高而望,在景語之中,流露出復雜感情。
《晚次鄂州》:
《全唐詩》於此篇題下註“至德中作”,時當在唐朝安史之亂的前期。由於戰亂,詩人被迫浪跡異鄉,流徙不定,曾作客鄱陽,南行軍中,路過三湘,次於鄂州,而寫了這首詩。
本詩極力渲染戰亂給人民帶來的深重苦難。由於作者是通過自己的切身感受來表現的,所以有真情、有實感,具有很強的藝術感染力。特別是第二聯的描繪入微,第三聯的造語精妙,都足以令人壹唱三嘆。
盧綸,字允言,唐代詩人,大歷十才子之壹,漢族,河中蒲人。天寶末舉進士,遇亂不第,代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。