這兩句話的意思是:昨天的日子漸漸離我遠去,已經不可能挽留;今天的日子擾亂了我的心,充滿了無限煩憂。
1、這兩句出自唐代詩人李白的《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》。詩文內容如下:
棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風萬裏送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。
抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
2、詩文翻譯如下:
昨天的日子漸漸離我遠去,已經不可能挽留;
今天的日子擾亂了我的心,充滿了無限煩憂。
長風吹過了幾萬裏送來秋雁,對此可以開懷暢飲酣醉高樓。
校書您的文章頗具建安風骨,又有我的詩如謝朓秀朗清發。
我們都是心懷逸興壯思飛動,想登上九天去摘取壹輪明月。
拔刀斷水水卻更加洶湧奔流,舉杯消愁愁情上卻更加憂愁。
人生在世上不能夠稱心如意,不如明天披頭散發駕舟漂流。
擴展資料
1、這是壹首餞別抒懷詩。在詩中,詩人感懷萬端,既滿懷豪情逸興,又時時掩抑不住郁悶與不平,感情回復跌宕,壹波三折,表達了自己遺世高蹈的豪邁情懷。此詩***九十二字,並不直言離別,而是重筆抒發詩人自己懷才不遇的激烈憤懣,灌註了慷慨豪邁的情懷,表達了對黑暗社會的強烈不滿和對光明世界的執著追求。
2、 這首詩作於安史之亂前不久。大約是在公元753年(天寶十二載)的秋天,李白來到宣州,客居宣州不久,他的壹位故人李雲行至此,很快又要離開,李白陪他登謝朓樓,設宴送行。宣州謝朓樓是南齊詩人謝朓任宣城太守時所建。李白曾多次登臨,並寫過壹首《秋登宣城謝朓北樓》。
參考資料
宣州謝朓樓餞別校書叔雲--百度百科