江畔何人初見月?江月何年初照人?——張若虛《春江花月夜》
譯:江邊誰初見月,江中的月什麽時候開始照亮人。
相思壹夜梅花發,忽到窗前疑是君。——盧仝《有所思》
譯:想念壹夜頭發也斑白了,忽然到窗前以為是妳來了。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。——李白《長相思·其壹》
譯:孤孤單單的壹盞燈也不亮,思念傷心欲絕,只有握著書卷對著月亮空嘆息。
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴。——辛棄疾《摸魚兒·更能消幾番風雨》
譯:千金買了相如賦,這壹相的情懷又有誰能述說。
中秋誰與***孤光。把盞淒然北望。——蘇軾《西江月·世事壹場大夢》
譯:中秋誰能夠和我***賞月光,拿著燈盞淒慘的望向北邊。
誰料同心結不成,翻就相思結。——夏完淳《蔔算子·秋色到空閨》
譯:誰知道同心結不能結成,卻成了相思結。
欲寄彩箋兼尺素。山長水闊知何處。——晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》
譯:想要寄信箋和尺素給妳,山高水遠不知在何方。
明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚,——範仲淹《蘇幕遮·懷舊》
譯:在明月樓上獨自依靠,喝的酒都變成了相思淚。
不見又思量,見了還依舊。——李之儀《謝池春·殘寒銷盡》
譯:沒見到妳又十分思念,見了又還是那樣。
明日相思莫上樓,樓上多風雨。——遊次公《蔔算子·風雨送人來》
譯:希望明天思念不要再爬上樓,樓上風和雨交替。