當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 誰幫我介紹壹下詩歌中的龐德式?

誰幫我介紹壹下詩歌中的龐德式?

龐德是意象派運動主要發起人。

意象派是1909年至1917年間壹些英美詩人發起並付諸實踐的文學運動,它是當時盛行於西方世界的象征主義文學運動的壹個分支。宗旨是要求詩人以鮮明、準確、含蓄和高度凝煉的意象生動及形象地展現事物,並將詩人瞬息間的思想感情溶化在詩行中。它反對發表議論及感嘆。意象派的產生最初是對當時詩壇文風的壹種反撥。

意象派詩歌在創作中表現出的鮮明的藝術特征主要有三點。

內心感受

第壹,意象派要求詩歌直接呈現能傳達情意的意象,以雕塑和繪畫的手法表現意象,反對音樂性和神秘性的抒情詩,提出“不要說”“不要夾敘夾議”,只展現而不加評論。龐德概括意象詩的定義為:“意象是在壹瞬間呈現出的理性和感情的復合體。”如中國著名的僅有壹個字的現代小詩《生活》:“網。”讓讀者在壹剎那間感悟到生活的全部內涵。再如艾米的代表作《中年》:“仿佛是黑冰,/被無知的溜冰者,/劃滿了不可解的漩渦紋,/這就是我的心被磨鈍了的表面。”詩歌在 “黑冰”“漩渦紋”“磨鈍了的表面”等意象的顯示中,瞬間傳遞出只可意會、不能言傳的詩人對人到中年茫然無奈的內心感受。

意象層遞

1?意象層遞:按照事物發展的客觀規律,有條理,有層次地組合意象。如中國詩《敕勒歌》:“敕勒川,陰山下,天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼、野茫茫,風吹草低見牛羊。”從遠山到近草、從天空到大地,意象鮮明,層次清晰。龐德的《致敬》:“餵,妳們這派頭十足的壹代,/妳們這極不自然的壹派,/我見過漁民在太陽下野餐,/我見過他們和邋遢的家屬壹起,/我見過他們微笑時露出滿口牙,/聽過他們不文雅的大笑。/可我就是比妳們有福,/ 他們就是比我有福,/豈不見魚在湖裏遊,/壓根兒沒有衣服。”這裏,魚是最自由的,魚在水中自由遨遊,無拘無束,壓根兒沒有穿衣服;捕魚的漁民次於魚,他們在野外席地就餐,同邋遢的家人壹起,不文雅地大笑;看著自由生活的漁民的我又等而次之,然而我卻能看穿妳們這“派頭十足的壹代”“極不自然的壹派”。詩人在層次分明的對比中,對那些自詡為高貴典雅、派頭十足然而卻是矯揉造作的文人,發起了挑戰,主張現代詩人應當像在水中自由漫遊的魚壹樣,擺脫詩歌的陳規舊律而自由創作。

意象疊加

2?意象疊加:將有相同本質涵義的意象,巧妙地疊合在壹起,意象與意象之間構成修飾、限定、比喻等關系。如休姆的《碼頭之上》:“靜靜的碼頭之上,/半夜時分,/月亮在高高的桅桿和繩索間纏住了身,/掛在那兒,/它望上去不可企即,/其實只是個球,/孩子玩過後忘在那裏。”將月亮與被孩子遺棄的氣球意象疊印起來,以月亮象征現代人和現代生活,與帶有修飾含義的氣球意象疊加以後,及其月亮被纏繞在桅桿繩索之間,壹剎那間美受褻瀆,高雅遭奚落,以及現代人的憂郁惆悵、冷落孤寂的情感油然而生。再如龐德寫給早年戀人的《少女》:“樹進入了我的雙手,/樹液升上我的雙臂。/樹生長在我的胸中往下長,/樹枝從我身上長出,/宛如臂膀。//妳是樹,/妳是青苔,/妳是紫羅蘭。/妳是個孩子,/而在世界看來這全是蠢話。”詩歌先以充滿生機的“樹”的意象,疊加和修飾“我”,後又以青苔、紫羅蘭疊加和修飾“樹”。顯然,樹的意象是少女和愛情的象征,像青苔紫羅蘭壹樣青春美麗,像綠樹壹樣充滿生機,這壹切滋潤著“我”的成長和生命歷程,盡管這些在世俗者看來都是些無稽的蠢話。在意象的疊加中,我們體味到了紫羅蘭般少女的美麗溫柔、青苔綠樹般的生命張力。

意象並置

3?意象並置:把不同時間,空間的兩個可見意象並列在壹起,借以啟發和引起別的感受。休姆說:“兩個可見意象的組合,可以稱為壹個視覺的和弦。它們的聯合使人獲得了壹個與兩者都不同的意象。”不同意象並置,所引發的情感情緒已脫離了其中的某壹意象含義,而具有壹種全新的感受。如中國詩“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”,落葉與江水的意象已經轉化為除舊布新走向未來的含義;“雞聲茅店月,人跡板橋霜”是表現孤獨的遊子遠行他鄉、早起晚宿的艱辛苦難。龐德作為意象派詩歌的裏程碑式作品《在壹個地鐵車站》:

人群中這些面孔幽靈般顯現,

濕漉漉的黑色枝條上的許多花瓣。

詩中只有兩個意象,人群中的臉和黑色枝條上的花瓣並置在壹起,這完全是在匆忙的行走的人群中獲得的瞬間意象,寫出了詩人壹瞬間的視覺印象,壹瞬間的內心感受。在地鐵車站的密密麻麻的人群中,詩人站立其間,過往的行人迎面而來,匆匆忙忙從身邊走過,整個氣氛陰森潮濕,令人窒息。幾張女人和孩子蒼白美麗的面孔時隱時現,打破了這種冷清沈悶,給人壹種愉快的感覺,從而感受到壹些活力。兩個並置的意象映入大腦,構成俗陋與優美,潮悶與清新對比強烈的畫幅。既表現了都市人繁忙庸碌的生活,給人以壹種擠壓感,描繪出現代人內心的焦慮不安、緊張動蕩、繁忙而又單調的生活現實,同時又展示了心靈對自然美的依戀與向往。

簡潔明了

第二,意象派詩歌的語言簡潔明了,不用沒有意義的形容詞、修飾語,去掉裝飾性的花邊,反對賣弄詞藻,詩行短小,意象之間具有跳躍性。如龐德翻譯李白《古風》中“驚沙亂海日”壹句為:“驚奇。沙漠的混亂。大海的太陽。”其中雖不免誤譯,但語言的簡潔明快也可見壹斑。再如美國著名意象派詩人威廉斯的《紅色手推車》:“很多事情/全靠/壹輛紅色/小車/被雨淋得晶亮/傍著幾只/白鴿。”簡潔清新的詩行,將美國普通人對中產階級生活的向往壹目了然地傳達了出來,以至詩歌被許多家庭主婦背唱吟誦。

韻律節奏

第三,意象派詩歌註重意象組合的內在韻律與節奏,將意象與所蘊含的思想情感融成壹體。主張按語言的音樂性寫詩,反對按固定音步寫詩,認為均勻的格律詩是等時性的、起催眠作用的“節拍器”。意象派發現日本詩不押韻,中國詩通過漢學家逐字註釋稿翻譯,也就成了自由體詩。所以,意象派詩不講規則,接近自由體詩。他們主張詩歌音樂性要自然,要註重事物內在的韻律、節奏。這在英語國家中起了推廣自由詩的作用。

意象的生成可分為兩種形式:其壹是主觀意象;其二是客觀意象。意象的表現形態可分為兩種創作傾向:其壹為靜態意象派,以艾米、奧爾丁頓、杜立特爾為代表,崇尚古典美,有浪漫派風格,創作了許多雕塑詩、風景畫詩。如艾米的《環境》:“凝在楓葉上,/露珠閃閃發紅,/而在蓮花中,/它卻像淚珠般蒼白晶瑩。” 《秋霧》:“是壹只蜻蜓還是壹片楓葉,/輕輕地落在水面?”意象寧靜美麗,猶如壹幅美麗的風景畫幅。其二是動態意象派,以龐德、葉賽寧為代表。1914年龐德發表了《漩渦》詩劄,標誌新創立的“漩渦派”的誕生。龐德主張在意象詩歌原則下,更強調詩歌的動感和活力,認為:“意象不是觀點,而是放亮的壹個節或壹個團,它是我能夠而且可能必須稱之為漩渦的東西,通過它,思想不斷地湧進湧出。”追求意向的流動性,創作上追求多意象跳躍的復雜效果。

意象派作家的美學觀念和藝術風格雖然各有差異,但他們在創作上卻形成了某些壹致的傾向。無論是龐德、艾米,還是葉賽寧,意象派詩都表現壹種感傷、苦悶和充滿希望的情調。意象派詩短小、清新、細膩、深情。