1、《虞美人·雨後同幹譽才卿置酒來禽花下作》宋代:葉夢得
落花已作風前舞。又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅。惟有遊絲千丈、罥晴空。?
殷勤花下同攜手。更盡杯中酒。美人不用斂蛾眉。我亦多情無奈、酒闌時。
釋義:
落花已在風中旋舞飄飛,黃昏時偏又陰雨霏霏。清晨,庭院裏壹半鋪著殘紅,只有蛛絲千丈,飄蕩纏繞在高高的晴空。
我盛情邀請他們在花下同遊,為愛賞這最後的春光頻頻勸酒。美人啊,請妳不要因著傷感而雙眉緊皺。當春歸、酒闌、人散,多情的我正不知該如何消愁。
2、《襄陽寒食寄宇文籍》唐代:竇鞏
煙水初銷見萬家,東風吹柳萬條斜。?
大堤欲上誰相伴,馬踏春泥半是花。
釋義:
水面上薄煙散去,遠遠望見岸邊許多戶人家,在這美麗的春天,卻沒有人陪伴我,只有我壹人在河堤上獨自縱馬遊覽,馬蹄踏著路上的泥裏有壹半裹著花瓣。
3、《東郊》唐代:韋應物
吏舍跼終年,出郊曠清曙。
楊柳散和風,青山淡吾慮。
依叢適自憩,緣澗還復去。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。
樂幽心屢止,遵事跡猶遽。
終罷斯結廬,慕陶直可庶。
釋義:
困守官舍,使我終年地煩悶。漫步郊野,曙光蕩滌我的胸襟。
楊柳依依,在和風裏搖曳不定。青山如畫,淡泊了我的塵念俗情。
斜倚樹叢,我休息得多麽安寧;沿著山澗,繼續信步前行。
微雨過後,芬芳的原野更加滋潤清新,斑鳩聲聲,卻不知在哪裏歡鳴。
我向來喜愛幽靜,可惜總難以遂心。公務纏繞,生活常感覺迫促不寧。
我終將辭謝官職,去營造茅屋壹進,追隨陶潛的步履,但願得到那清雅的風情。
4、《浪淘沙·小綠間長紅》宋代:晏幾道
小綠間長紅,露蕊煙叢。花開花落昔年同。惟恨花前攜手處,往事成空。
山遠水重重,壹笑難逢。已拚長在別離中。霜鬢知他從此去,幾度春風。
釋義:
小小的綠蔭叢中,開著嫣紅的鮮花;陰露滋潤著花蕊,隱約地嬌羞地藏在迷蒙的薄霧之中。花開花落,年年都是壹樣的。只恨當年初戀時,手拉著手兒,在這綠蔭叢中,鮮花盛開之處。這都已經是過去的事了,往事如夢壹場空。
山重水復,遙相阻隔。當年的歡笑和恩愛,從此斷絕,此後再難得到。已嘗盡了失戀的痛苦和悲哀而長期處在離別當中。斑白的鬢發再告訴我,他早已遠去不再回來。何止幾個年月呵。
5、《春晴》明代:王守仁
林下春晴風漸和,高崖殘雪已無多。
遊絲冉冉花枝靜,青壁迢迢白鳥過。
忽向山中懷舊侶,幾從洞口夢煙蘿。
客衣塵土終須換,好與湖邊長芰荷。
釋義:
林下春光明媚風兒漸漸平和,高山上的殘雪已經不多。
垂吊在空中的蛛絲冉冉飄動花枝靜謐,遠遠的看見白鳥從石板路上面飛過。
忽而在山中懷念起舊時的朋友,多少回夢到洞口霧氣繚繞的藤蘿。
衣服沾滿塵土最終要換下呵,好到湖邊采荷花與菱角。