《遊子吟》 孟郊 慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰言寸草心,報得三春暉。
《燕詩示劉叟》選 白居易 思爾為雛日,高飛背母時。 當時父母念,今日爾應知。
《十五》 王安石 將母邗溝上,留家白邗陰。 月明聞杜宇,南北總關心。
《歲暮到家》 蔣士銓 愛子心無盡, 歸家喜及辰。 寒衣針線密, 家信墨痕新。
見面憐清瘦, 呼兒問苦辛。 低徊愧人子, 不敢嘆風塵。
《憶父》 宋淩雲 吳樹燕雲斷尺書,迢迢兩地恨何如? 夢魂不憚長安遠,幾度乘風問起居。 《思母》 輿恭 霜隕蘆花淚濕衣,白頭無復倚柴扉。
去年五月黃梅雨,曾典袈裟糴米歸。 《憶母》 倪瑞璿 河廣難航莫我過, 未知安否近如何。
暗中時滴思親淚, 只恐思兒淚更多!母親 母親像黑夜裏的壹盞明燈, 在我迷失方向時, 她會指引我走向光明。母親像秋夜中的明月 在我孤獨、無助時, 她會陪伴我,給我充滿信心。
母親壹天到晚為了我而忙碌, 不辭辛勞,無怨無悔, 在這壹年壹度的母親節 我要說,媽媽感謝您!——此文獻給天下的所有母親,不管貧賤或是富有。母親呵,妳能否用枯樹皮的手 拂去自己早已兩鬢斑白的沈霜?我知道 紅絲帶的蝴蝶結漂白記憶中的黑發 已經久遠了。
母親呵,妳若無其事 還是輕輕蠕動壹嘴松動的齒牙 不緊不慢。和著淚簾裏的笑 吟唱童年猶新的曲曲歌謠 回憶是思念的蛇。
劃出壹個字 蜿蜒行進在,我今生余痛的殘墨 母親呵,妳仍不惜用這幹裂的舌芯 舔盡我高傲的毒。我在妳的面前 永遠是長不大的孩子 所以,隱約壹種叫做母愛的話題 無疑是遊子們,最愚蠢的傷 母親呵,曾經芳名如菊的人兒,妳老了 白色瓷瓶的邊緣有妳剩余的藥香 素絹深舊年華。
操持中 拭透慈愛的心扉,至今卻依然 掩映不住妳關懷的瘋長 秋風已起。即使孤影裏,母親呵 妳也別著涼。
無論何時何地 夕陽要緊依壹種叫做兒女的拐杖 而妳,所孕育的沃土上 植被覆蓋的種子都在發芽,茁裝成長 而我,此刻。只想聽妳呼喚壹聲 我的乳名。
恍惚中,母親呵 我好象回到院落,那幼時汲水的井旁 母親呀 母親 ——獻給《母親節》天下所有的母親 妳銀白的頭發、佝僂身子、孤單的身影 妳已老了。妳與鄉鄰村野為伍 妳80歲的高齡、仍自己打水、自己做飯 妳仍撕守著我兒時家園 夢的故鄉 妳壹生養育我們四個兒女 四個兒女是妳壹生的驕傲 妳放飛的鴿子是妳壹生的牽掛 生存的希望 每與人提起 慈祥的臉上總掛滿了笑容 母親 我歷盡風霜 久經苦難的母親 鈍拙的筆怎能寫盡萬千話語 我縷縷情愫 贊美母親 母親是壹艘大船 載著我駛向大海 去追尋生命的奧秘 去探索世界的神奇 母親是壹座高山 蘊藏著萬物 哺育我成長 強壯我的身心 母親是壹曲動人的歌 帶著我雲遊四方 用她那優美的曲調 頌吟著祖國的歷史 母親是壹縷春風 吹生著世界萬物 盈盈的步履間 帶來了勃勃的生機 母親是絲絲春雨 滋潤著大地萬物 啊!母親 我愛妳,妳是我心中永遠的最愛 慈母頌 在我的心靈之中,有個地方深不可測,其竟從未所問,妳是那希望之火,為我照亮我的前程,照亮著希望,在每個黑黑的夜裏,牽掛的是您,在每個寒冷的夜晚,是您給我無盡的溫暖,天空下起雨了,每個雨滴都在述說。
妳蒼白的指尖理著我的雙鬢 我禁不住象兒時壹樣 緊緊拉住妳的衣襟 呵,母親 為了留住妳漸漸隱去的身影 雖然晨曦已把夢剪成煙縷 我還是久久不敢睜開眼睛 我依舊珍藏著那鮮紅的圍巾 生怕浣洗會使它 失去妳特有的溫馨 呵,母親 歲月的流水不也同樣無情 生怕記憶也壹樣退色呵 我怎敢輕易打開它的畫屏 為了壹根刺我曾向妳哭喊 如今帶著荊冠,我不敢 壹聲也不敢呻吟 呵,母親 我常悲哀地仰望妳的照片 縱然呼喚能夠穿透黃土 我怎敢驚動妳的安眠 我還不敢這樣陳列愛的祭品。
2.關於母愛的詩(外國或中國 古文或現代文)母親呵,妳能否用枯樹皮的手
拂去自己早已兩鬢斑白的沈霜?我知道
紅絲帶的蝴蝶結漂白記憶中的黑發
已經久遠了。母親呵,妳若無其事
還是輕輕蠕動壹嘴松動的齒牙
不緊不慢。和著淚簾裏的笑
吟唱童年猶新的曲曲歌謠
回憶是思念的蛇。劃出壹個字
蜿蜒行進在,我今生余痛的殘墨
母親呵,妳仍不惜用這幹裂的舌芯
舔盡我高傲的毒。我在妳的面前
永遠是長不大的孩子
所以,隱約壹種叫做母愛的話題
無疑是遊子們,最愚蠢的傷
母親呵,曾經芳名如菊的人兒,妳老了
白色瓷瓶的邊緣有妳剩余的藥香
素絹深舊年華。操持中
拭透慈愛的心扉,至今卻依然
掩映不住妳關懷的瘋長
秋風已起。即使孤影裏,母親呵
妳也別著涼。無論何時何地
夕陽要緊依壹種叫做兒女的拐杖
而妳,所孕育的沃土上
植被覆蓋的種子都在發芽,茁裝成長
而我,此刻。只想聽妳呼喚壹聲
我的乳名。恍惚中,母親呵
我好象回到院落,那幼時汲水的井旁
3.寫母愛的外國的現代詩和古代詩.致我的母親 歌德 盡管長時間沒有向妳問安, 沒給妳寫信,可是,別讓妳心裏 產生懷疑,好像妳兒子應有的 對妳的深愛已經從我的胸中 消失。
決非如此,就像那巖石, 在水底深深紮下永遠的萬年根, 它決不離開原處,哪怕是流水, 時而用風浪,時而用柔波從它 上面流過,使人們看不到它, 我對妳的愛,也是如此離不開 我的胸中,盡管人生的長河, 時而受痛苦鞭笞,洶湧地卷過, 時而受歡樂的靜靜的撫愛, 遭到覆蓋和阻攔,使它不能 向太陽露面,不能映著四周圍 返照的陽光,在妳這慈母的眼前 向妳顯示妳兒子是怎樣崇敬妳。 註:選自《外國題贈詩精選》(百花文藝出版社1994年版)。
錢春綺譯。下壹首詩出處與此相同。
歌德(1749—1832),德國詩人、小說家、思想家。代表作有詩劇《浮士德》和小說《少年維特的煩惱》等。
本詩作於1767年5月。
4.急需歌頌母親的詩句(國外的)英語詩歌:兩幅母親肖像前Before Two Portraits of My MotherI love the beautiful young girl of this portrait, my mother, painted years ago when her forehead was white, and there was no shadow in the dazzling Venetian glass of her gaze. But this other likeness shows the deep trenches across her forehead's white marble. The rose poem of her youth that her marriage sang is far behind. Here is my sadness: I compare these portraits, one of a joy-radiant brow, the other care- heavy: sunrise—and the thick coming on of night. And yet how strange my ways appear, for when I look at these faded lips my heart smiles, but at the smiling girl my tears start. —Emile Nelligan (1879-1941) 我深愛這名美麗少女的 畫像,她是我的母親,繪制於多年前 當時她的前額白皙無瑕 如同威尼斯玻璃般閃亮,沒有壹絲陰影 在她雙眸中。
但另壹幅肖像顯出 深深的紋痕布滿她皎白大理石般平滑的前額 她少女時的那 首玫瑰情詩 曾在她婚禮中被詠唱,如今已經遠去。 此時我心悲傷:比較這兩幅肖像,壹幅顯得 神情愉悅,另壹幅顯得心事 重重:壹幅如同朝陽初升——另壹幅則如迎面而來的陰郁 黑夜。
然而我的反應卻顯得非比尋常, 因為當我看著她失去光澤的雙唇,我心 發出微笑,但看著那名微笑的少女,我的淚竟開始湧出。 —艾米裏·奈利根 (1879-1941)Vocabulary ● 1. portrait n. a painting, photograph, or drawing of sb. 畫像;肖像 It took only thirty minutes for the artist in the park to draw a portrait of Jerome. 公園裏的畫家只花了30分鐘,就完成了傑羅姆的畫像。
2. marble n. a kind of smooth, light-colored stone; usually used for statues or floors 大理石 Nearly all of the surviving ancient Greek and Roman statues are made of marble. 幾乎所有保存至今的古希臘和古羅馬雕像都是由大理石雕刻的。 ● 3. fade v. to become less bright 失去光澤;褪色 As the years went by, the deep blue color of Mary's favorite pair of jeans faded. 隨著時光流逝,瑪麗最喜歡的那件深藍色牛仔褲已褪了色。
More Information 1. dazzling adj. 璀璨的;耀眼的 2. Venetian glass n. 威尼斯玻璃(以做工精美華麗而著稱,可做成燭臺、酒杯、燈盞、花瓶等精致用品) 3. likeness n. 肖像;畫像(正式說法) 4. trench n. 溝;渠(詩中指母親額頭上的紋痕) 5. joy-radiant adj. 洋溢歡樂喜悅的(radiant 本意為發光的,容光煥發的,詩中用來指因歡樂而滿面春風喜樂;而 care-heavy則指心事重重的樣子) 6. thick adj. (天空或夜色)陰霾的;深濃的(用來形容詩句中的 the coming on of night,意指夜色如毯子般濃烈地逼近)。
5.表現母愛的外國詩金色花.泰戈爾《飛鳥集》
假如我變成了壹朵金色花,為了好玩,
長在樹的高枝上,笑嘻嘻地在空中搖擺,
又在新葉上跳舞,媽媽,妳會認識我麽?
妳要是叫道:"孩子,妳在哪裏呀?"
我暗暗地在那裏匿笑,卻壹聲兒不響。
我要悄悄地開放花瓣兒,看著妳工作。
當妳沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭,
走到做禱告的小庭院時,妳會嗅到這花香,
卻不知道這香氣是從我身上來的。
頂袱侈惶儂耗疇同川括 當妳吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》(yǎn),
那棵樹的陰影落在妳的頭發與膝上時,
我便要將我小小的影子投在妳的書頁上,
正投在妳所讀的地方。
但是妳會猜得出這就是妳孩子的小小影子嗎?
當妳黃昏時拿了燈到牛棚裏去,
我便要突然地再落到地上來,
又成了妳的孩子,求妳講故事給我聽。
"妳到哪裏去了,妳這壞孩子?"
"我不告訴妳,媽媽。"
這就是妳同我那時所要說的話了
6.外國贊美母親的詩歌《金色花》
作者:泰戈爾
假如我變了壹朵金色花,
只是為了好玩,長在那棵樹的高枝上,
笑哈哈地在風中搖擺,
又在新生的樹葉上跳舞,
媽媽,妳會認識我麽?
妳要是叫道:”孩子,妳在哪裏呀?”
我暗暗地在那裏匿笑,卻壹聲兒不響.
我要悄悄地開放花瓣兒,看著妳工作.
當妳沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭,
走到妳做禱告的小庭院時,妳會嗅到這花的香氣,
卻不知道這香氣是從我身上來的。
7.表現母愛的外國詩金色花.泰戈爾《飛鳥集》假如我變成了壹朵金色花,為了好玩, 長在樹的高枝上,笑嘻嘻地在空中搖擺, 又在新葉上跳舞,媽媽,妳會認識我麽? 妳要是叫道:"孩子,妳在哪裏呀?" 我暗暗地在那裏匿笑,卻壹聲兒不響。
我要悄悄地開放花瓣兒,看著妳工作。 當妳沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭, 走到做禱告的小庭院時,妳會嗅到這花香, 卻不知道這香氣是從我身上來的。
當妳吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》(yǎn), 那棵樹的陰影落在妳的頭發與膝上時, 我便要將我小小的影子投在妳的書頁上, 正投在妳所讀的地方。 但是妳會猜得出這就是妳孩子的小小影子嗎? 當妳黃昏時拿了燈到牛棚裏去, 我便要突然地再落到地上來, 又成了妳的孩子,求妳講故事給我聽。
"妳到哪裏去了,妳這壞孩子?" "我不告訴妳,媽媽。" 這就是妳同我那時所要說的話了。