1、思君如滿月,夜夜減清輝。
出自唐代張九齡的《賦得自君之出矣》
譯文:想念妳猶如天邊圓月,壹夜壹夜減弱了光輝。
2、不見去年人,淚濕春衫袖。
出自宋代歐陽修的《生查子·元夕》
譯文:再也看不到去年的故人,相思之淚沾濕了春衫的衣袖。
3、為報行人休盡折,半留相送半迎歸。
出自唐代李商隱的《離亭賦得折楊柳二首》
譯文:為了告訴行人不要為情折盡枝條,柳條送走行人也歡迎來客。
4、蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
出自晚唐李商隱的《無題》
譯文:對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥壹樣的使者殷勤地為我去探看情人。
5、君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
出自晚唐李商隱的《夜雨寄北》
譯文:妳問我什麽時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。